Poesia perfeita

Tenho o poema traduzido em Português, mas soa-me melhor em Francês ou Inglês. É a poesia que me acompanha sempre para onde quer que eu vá... Nos sítios onde sozinha preciso de companhia, é a minha sempre companheira poesia que me embriaga e faz passar o tempo mais monótono tornando-o mais perfeito... Embriaga-te!

Get Drunk

Always be drunk.
That's it!
The great imperative!
In order not to feel
Time's horrid fardel bruise your shoulders,
grinding you into the earth,
get drunk and stay that way.
On what?
On wine, poetry, virtue, whatever.
But get drunk.
And if you sometimes happen to wake upon the porches of a palace,
in the green grass of a ditch,
in the dismal loneliness of your own room,
your drunkenness gone or disappearing,
ask the wind,
the wave,
the star,
the bird,
the clock,
ask everything that flees,
everything that groans or rolls or sings,
everything that speaks,
ask what time it is;
and the wind,
the wave,
the star,
the bird,
the clockwill answer you:
"Time to get drunk!
Don't be martyred slaves of Time,
Get drunk!
Stay drunk!
On wine, virtue, poetry, whatever!"

publicado por Ameixinha às 22:47 | link do post | comentar | partilhar